Continuem amb el tema del cinema al nostre país. Avui 28 de desembre, la Secretaria de Política Lingüística ha anunciat que 300 sales del país (de Salses a Guardamar i de Fraga a Maó) exhibiran unes altres tantes còpies de la pel·lícula Les cròniques de Narnia, pel fet que el llibre en què es basa, El lleó, la bruixa i l'armari és un dels més venuts en llengua catalana. A més, l'Administració considera que ja és hora que els infants del país puguin endinsar-se en el magnífic món fantasiós de Narnia: un país al doble fons de l'immens armari de l'últim pis de la mansió on s'han refugiat de la Guerra Mundial els tres joves protagonistes. L'autoritat ha considerat que ja n'hi ha prou de trasllats obligats a quatre sales maldotades, esquifides i mig buides! Calia donar satisfacció als quatre anys de campanya de la Plataforma per la Llengua, que a partir d'ara haurà de centrar les seves accions en un altre camp necessitat... I com és que hem pogut viure fins ara amb Narnies en castellà i aquesta infradotació cultural tan gran!
Fa dues setmanes vam poder contemplar la pel·lícula de la Disney en castellà. Una història molt recomanable que ha fet que més d'un tornés a agafar el llibre; tot un fet molt interessant...
28 de desembre 2005
Política Lingüistica anuncia que 300 sales exhibiran Narnia en català ;-)
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
1 comentari:
Una bona inocentada. Tal i com estan les coses la normalització lingüística en aquest país és una gran inocentada!
Publica un comentari a l'entrada